Tourist Guide
COUVIN
Tourist House :
MAISON DU TOURISME DES VALLEES DES EAUX VIVES (COUVIN)
Monuments and tourist features :
Aublain: St-Lambert church (18th century), Ferme de la Galoperie Couvin: Caves of the Abîme, birthplace of Piron. Brûly-de-Pesche: German G.H.Q . in 1940, St-Méen fountain (miraculous foutain). Cul-des-Sarts: Museum of Local Life of Rièzes and des Sarts. Mariembourg: fortified place, Ste-Marie-Madeleine church (16th century), starting point ot the Three Valleys Steamtrain, Brasserie des Fagnes (Mariembourg). Karting. Petigny: Neptune caves, Ry de Rome dam.
Folklore and events :
Steam festival in Mariembourg (last WE of Sept.), international karting championships, Rallye-sprint des 2 bottes (Macon-Chimay), numerous fairs.
Sports and tourist facilities :
Archeological courses, steam train Mariembourg-Treignes-Chimay, karting (Mariembourg). Aublain: Ferme de la Galoperie (barouche rides). Arthur Masson route, les Rièzes et les Sarts route (tourist routes). Horse-riding, angling, petanque, minigolf.
List of tourist packages, suggestions and mini trips:
- TOINE CULOT - A TASTE OF BYGONE DAYS IN THE VALLEYS OF THE EAUX VIVES (COUVIN) - BEER HIKES - BEER
- WATER, LIMESTONE AND... ESCAVECHE (COUVIN) - WALKS VILLAGES AND FLAVOURS - REGION
List of hotels:
- MANOIR DE LA MOTTE *** (BOUSSU-EN-FAGNE) - LOGIS DE BELGIQUE 2
- LES FORGES DE PERNELLE * (COUVIN)
List of BELSUD Guest Rooms (bed and breakfast):
- GUEST ROOM - N°1 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°1 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°2 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°2 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°3 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°3 - COUVIN - 3 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°4 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°4 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°5 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - N°5 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM "AU COIN FLEURI" - COUVIN - 2/4 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) - GUEST ROOM "FERME DE LA GALOPERIE" - AUBLAIN - 2 P.
(AUBLAIN) - Guest Room (ROOM) : FERME DE LA GALOPERIE - GUEST ROOM "MAISON SAINT-ROCH" - N°1 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) : MAISON SAINT-ROCH - GUEST ROOM "MAISON SAINT-ROCH" - N°2 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) : MAISON SAINT-ROCH - GUEST ROOM "MAISON SAINT-ROCH" - N°3 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) : MAISON SAINT-ROCH - GUEST ROOM "MAISON SAINT-ROCH" - N°4 - COUVIN - 2 P.
(COUVIN) - Guest Room (ROOM) : MAISON SAINT-ROCH
List of BELSUD Lodgings (holiday house):
- COUNTRY COTTAGE "LA RAVALLEE" - PESCHE - 6 P.
(PESCHE) - Country Cottage (LODGING) - COUNTRY COTTAGE "LE PTIT NID" - PETIGNY (COUVIN) - 12 P.
(PETIGNY) - Country Cottage (LODGING) : LE P'TIT NID - FARM COTTAGE "GITE PONT DE L'EAU BLANCHE 1"- AUBLAIN - 4/6 P
(AUBLAIN) - Farm Cottage (LODGING) : GITE DU PONT DE L'EAU BLANCHE 1 - FARM COTTAGE "GITE PONT DE L'EAU BLANCHE 2"- AUBLAIN -10/12 P
(AUBLAIN) - Farm Cottage (LODGING) : GITE DU PONT DE L'EAU BLANCHE 2 - FARM COTTAGE "LE MOULIN" - N°1 - DAILLY - 2/4 P.
(DAILLY) - Farm Cottage (LODGING) : LE MOULIN - FARM COTTAGE "LE MOULIN" - N°2 - DAILLY - 4 P.
(DAILLY) - Farm Cottage (LODGING) : LE MOULIN - COUNTRY COTTAGE - AUBLAIN - 6/8 P.
(AUBLAIN) - Country Cottage (LODGING) - COUNTRY COTTAGE - BOUSSU-EN-FAGNE - 6 P.
(BOUSSU-EN-FAGNE) - Country Cottage (LODGING) - COUNTRY COTTAGE "EL PÈTITE MAUJONE DU PA'MÉ" - PETIGNY - 2/4 P.
(PETIGNY) - Country Cottage (HOUSE) : EL PÈTITE MAUJONE DU PA'MÉ - COUNTRY COTTAGE "FERME DE LA GALOPERIE" - AUBLAIN - 28/30 P.
(AUBLAIN) - Country Cottage (LODGING) : FERME DE LA GALOPERIE - COUNTRY COTTAGE "LA CHOUETTE" - FRASNES - 4/5 P.
(FRASNES) - Country Cottage (LODGING) : LA CHOUETTE - COUNTRY COTTAGE "L'EMILIERE 1" - PRESGAUX (COUVIN) - 4/5 P.
(PRESGAUX) - Country Cottage (LODGING) : L'EMILIERE 1 - COUNTRY COTTAGE "L'EMILIERE 2" - PRESGAUX (COUVIN) - 5 P.
(PRESGAUX) - Country Cottage (LODGING) : L'ÉMILIÈRE 2 - COUNTRY COTTAGE "LES PRUNELLIERS" - FRASNES - 4 P.
(FRASNES) - Country Cottage (LODGING) : LES PRUNELLIERS - COUNTRY COTTAGE "LES SITTELLES" - BRULY-DE-PESCHE - 6/8 P
(BRULY-DE-PESCHE) - Country Cottage (HOUSE) - COUNTRY COTTAGE MAISON DES PARSONNIERS - CUL-DES-SARTS - 11/13P
(CUL-DES-SARTS) - Country Cottage (LODGING) - FARM COTTAGE "LE MOULIN" - N°3 - DAILLY - 6/8 P.
(DAILLY) - Farm Cottage (LODGING) : LE MOULIN - FARM COTTAGE "LES PETITES MAISONS"- BRULY-DE-COUVIN - 9 P
(BRULY) - Farm Cottage (LODGING) : LES PETITES MAISON - FURNISHED ACCOMODATION "LA PLATINERIE" - PETIGNY- 2/4 P.
(PETIGNY) - Furnished Accomodation (HOUSE) - COUNTRY COTTAGE - PETIGNY - 4 P.
(PETIGNY) - Country Cottage (LODGING) - COUNTRY COTTAGE "LE MOULIN MOZET" - BRULY - 4/6 P.
(BRULY) - Country Cottage (LODGING) - FARM COTTAGE - N°1 - BOUSSU-EN-FAGNE - 2 P.
(BOUSSU-EN-FAGNE) - Farm Cottage (LODGING) : LA BERGERIE EN FAGNE - FARM COTTAGE - N°2 - BOUSSU-EN-FAGNE - 1/3 P.
(BOUSSU-EN-FAGNE) - Farm Cottage (LODGING) : LA BERGERIE EN FAGNE - FARM COTTAGE - N°3 - BOUSSU-EN-FAGNE - 2/4 P.
(BOUSSU-EN-FAGNE) - Farm Cottage (LODGING) : LA BERGERIE EN FAGNE - FARM COTTAGE - N°4 - BOUSSU-EN-FAGNE - 4/6 P.
(BOUSSU-EN-FAGNE) - Farm Cottage (LODGING) : LA BERGERIE EN FAGNE - FARM COTTAGE - N°5 - BOUSSU-EN-FAGNE - 9/11 P.
(BOUSSU-EN-FAGNE) - Farm Cottage (LODGING) : LA BERGERIE EN FAGNE
List of campsites:
- CARAVANING DU BAILLY * (CUL-DES-SARTS) - (TOURIST CAMPSITE SHORT STAY)
List of youth or family accommodations:
- GITE D'ETAPE "BRULY ECOLE" (BRULY-DE-PESCHE) - (LODGING - GROUPS)
- GITE D'ETAPE "BRULY 1 PRESBYTERE" (BRULY-DE-PESCHE) - (LODGING - GROUPS)
- LES GENETS (CUL-DES-SARTS) - (ACCOMMODATION)
List of events:
- 01/01/2010›31/12/2010 : TOUR OF THE CASTLES AND FORTRESSES IN THE LAND OF VALLEYS (COUVIN) - VISIT - A CELEBRATION OF HISTORY
- 10/07/2010›11/07/2010 : BEER FESTIVAL (MARIEMBOURG) - VISIT - DISCOVERY
- 17/07/2010›18/07/2010 : GIANTS FESTIVAL (COUVIN) - FOLKLORE AND TRADITION - FESTIVITIES AND FOLKLORIC TRADITIONS
- 21/07/2010 : POPULAR DANCE AND FIREWORKS OF THE 21 JULY (COUVIN) - FOLKLORE AND TRADITION - TRADITION
- 13/08/2010›15/08/2010 : NOTRE-DAME DE LA BROUFFE MARCH (MARIEMBOURG) - FOLKLORE AND TRADITION - HISTORY
- 13/08/2010›16/08/2010 : SAINT-VICTOR'S MARCH (PETIGNY) - FOLKLORE AND TRADITION - HISTORY
- 25/09/2010›26/09/2010 : STEAM FESTIVAL (MARIEMBOURG) - EVENT - FESTIVITIES AND FOLKLORIC TRADITIONS
- 11/02/2011›15/02/2011 : 37th CARNIVAL OF THE EVIL GOOD (PETIGNY) - FOLKLORE AND TRADITION - CARNIVAL
- 15/02/2011 : CARNIVAL OF COUVIN (COUVIN) - FOLKLORE AND TRADITION - CARNIVAL
- 19/02/2011›20/02/2011 : CARNIVAL OF FRASNES-LEZ-COUVIN (FRASNES) - FOLKLORE AND TRADITION - CARNIVAL
- 05/03/2011›06/03/2011 : BIG CHOCOLATE FAIR (FRASNES) - FAIR - CHOCOLATE
List of tourist attractions:
- BREWERY OF THE FAGNES (MARIEMBOURG) - BREWERY - MUSEUM /DISCOVERY
- LE COMPTOIR DES FAGNES (COUVIN) - TRADITION SHOPS
List of cultural attractions and museums:
- BREWERY OF THE FAGNES (MARIEMBOURG) - BREWERY - MUSEUM /DISCOVERY
- GENERAL GERMAN HEADQUARTERS 1940 (BRULY-DE-PESCHE) - MUSEUM /DISCOVERY
- MUSEUM OF LOCAL LIFE OF RIEZES AND THE SARTS (CUL-DES-SARTS) - MUSEUM /DISCOVERY
- PASCAL COCHARD ARTISAN CHOCOLATE WORKSHOP (PESCHE) - CHOCOLATE MAKER
List of tourist and leisure parks:
- NEPTUNE GROTTOES AKA "L'ADUGEOIR" (PETIGNY) - GROTTO AND CAVE
List of practical information:
- MAISON DU TOURISME DES VALLEES DES EAUX VIVES (COUVIN) - TOURISM HOUSE
- OFFICE DU TOURISME DE COUVIN (COUVIN) - TOURIST INFORMATION OFFICE
- SYNDICAT D'INITIATIVE DE COUVIN (COUVIN) - TOURIST INFORMATION OFFICE
- SYNDICAT D'INITIATIVE DES RIEZES ET DES SARTS (CUL-DES-SARTS) - TOURIST INFORMATION OFFICE
List of sports clubs:
- C.E. LA KALAMINE (MARIEMBOURG)
- ESCAL'ADVENTURE ASBL (FRASNES)
- KARTING DES FAGNES (MARIEMBOURG)
- LINDBERGH BOWLING (COUVIN)
- MANEGE HENRIET (DAILLY) - HORSE-RIDING
- OK CORRAL (CUL-DES-SARTS)
- PISCINE DE COUVIN (COUVIN)
- RELAIS DU MARRONIER (PESCHE)
- T.C. COUVIN (COUVIN)
- WE FLY FOR YOU (COUVIN)
List of walks:
- CHEMIN DE FER À VAPEUR DES 3 VALLÉES (MARIEMBOURG) - TOURIST TRAIN RIDE
- FERME DE LA GALOPERIE (AUBLAIN) - HORSE RIDING
- RAVEL RY DE ROME (PETIGNY) - HORSE RIDING
- RAVEL RY DE ROME (PETIGNY) - PROMENADE
- RAVEL RY DE ROME (PETIGNY) - BIKE RIDE
- RAVEL 2 : MARIEMBOURG - HERMETON (MARIEMBOURG) - PROMENADE
- RAVEL 2 : MARIEMBOURG - HERMETON (MARIEMBOURG) - BIKE RIDE
- RAVEL 2 : MARIEMBOURG - HOEGAARDEN : 116,4 KM (MARIEMBOURG) - PROMENADE
- ROUTE ARTHUR MASSON (COUVIN) - CAR RIDE
- ROUTE ARTHUR MASSON (COUVIN) - MOTORBIKE RIDE
- ROUTE DES RIÈZES ET DES SARTS (COUVIN) - CAR RIDE
- ROUTE DES RIÈZES ET DES SARTS (COUVIN) - MOTORBIKE RIDE
- SENTIER ECO-PEDAGOGIQUE DES RIEZES ET DES SARTS (CUL-DES-SARTS) - PROMENADE
